Kabát na Corridě opěvuje mejdany i kostlivce

  • Zdeněk
  • Ostatní články
  • 3 610x

Populární kapela Kabát vydává po třech letech nové album. Jmenuje se Corrida a už teď má 40 tisíc objednávek. Jak zní deska, která bude v prodeji od 8. prosince? Dvanácti nových písní se dočkají fandové kapely Kabát.

Populární kapela Kabát vydává po třech letech nové album. Jmenuje se Corrida a už teď má 40 tisíc objednávek. Jak zní deska, která bude v prodeji od 8. prosince? Dvanácti nových písní se dočkají fandové kapely Kabát. Skladbami z chystaného alba Corrida pochodují kostlivci, šlapou burlaci, Josef Vojtek zpívá o cestě na mejdan anebo zde rockově ryčí španělská korida, která dala desce název.

Corrida vyjde 8. prosince se stylovým obalem Martina Zhoufa, který nakreslil erbovní znak, v němž se protínají býčí rohy i růže. A jako řádná korida se album opírá o hutný rockový zvuk, který se nevylučuje s typickou kabátovskou zpěvností i hravostí. "Proč Corrida? Vlastně to byla první píseň, kterou jsme měli hotovou," říká baskytarista Milan Špalek, který se při psaní textů nechal inspirovat Španělskem.

"Jezdím několikrát ročně do kempu ve středním Španělsku. Jsme tam sami, chytáme ryby. Rád se do Španělska vracím a příště s sebou asi vezmu celou kapelu," vysvětluje Špalek, který do titulní břitké písně vložil také odkaz na Slavíky z Madridu, legendární song Waldemara Matušky. Do rytmu Corridy kapela nahrála i kastaněty, ovšem písně jsou převážně rockové. Stejně jako skladba Burlaci, ke které si skupina nechala natočit videoklip od proslulého režiséra F. A. Brabce. Když ji kapela chystala ve studiu Sono, píseň měla zvláštní hypnotický zvuk. Milanu Špalkovi připomínal chór burlaků, dávných ruských mužiků, kteří na lanech táhli lodě po řece Volze.

"Ještě jsem neměl hotový text, a my už jsme skladbě říkali Burlaci. Tak jsem o nich musel potom napsat," vysvětluje Špalek. Píseň ovšem má, stejně jako snad všechny skladby na nové desce, dvě roviny. Jedna je příběhová, ve druhé rovině se skrývá lidová moudrost. V případě Burlaků je to skutečnost, že každý si táhne své břímě. "I rockeři to mají někdy těžké," dodává Milan Špalek.

Píseň Kostlivci, opět řádně rockově odpíchnutá, vypráví příběh ateisty, který jde kolem hřbitova a náhle potká kostlivce. Slova "co vypijou, to proteče", připomínají scény z filmu Piráti z Karibiku. V druhém plánu skladba vypráví o modelkách, ze kterých se kvůli kariéře stávají někdy kostlivci. O vnitřně prázdných lidech s drzým čelem, kteří všechno vědí a všude se producírují, vypovídá skladba Úsměv pana Lloyda, zatímco možná příští hitovka Malá dáma přináší pocit, že člověk by si rád zahřešil, ale nemůže, protože má jisté závazky.

V názvu Corrida jsou obsažena dvě písmena r, což mají rockeři rádi. Rovněž skladba Raci v práci (s. r. o.) se "erky" hemží. "Je to vlastně bajka o rybách, ve skutečnosti o lidech," podotýká Špalek. A Kabát při tom výtečně swinguje. Píseň Virtuos dostala podtitul chvastounská. "Zpěvák Josef Vojtek se chvástá, že je nejlepší, a my mu přitakáváme: Ano, pane virtuos," vysvětluje Špalek. Do textu další písně Buldozerem vtiskl poznání z hospodských debat v Česku, při kterých by každý mohl být generálem nebo prezidentem.

Píseň Joy si kapela zahrála nejprve v kuchyni, vlastně jenom tak, jako bezstarostné muzicírování. "Nevěděli jsme, že ji producent natáčí. Dali jsme ji na desku, protože nás bavila," dodává Špalek. Závěr alba obstará jeden takřka hrabalovský příběh o cestě na pánský mejdan a všem, co lze přitom zažít, nazvaný Cesta do Kadaně. Na samý závěr skupina natočila hypnotickou skladbu Kdo ví jestli, která je vlastně pochybovačná. Milana Špalka inspirovaly některé děti, které si podle televizní reklamy myslí, že jsou krávy fialové. Jak je to vlastně doopravdy?

Pravdu o novém albu Corrida, které vychází po třech letech od veleúspěšného titulu Dole v dole, se kapela dozví již brzy. Bude se líbit fanouškům, pro které skupina chystá na jaro 2007 velké turné? Zatím, aniž leží na pultech obchodů, má titul Corrida více než 40 tisíc předběžných objednávek.

Autor: Vladimír Vlasák, MF DNES; 2.12.2006

Zde si můžete článek přečíst v původní verzi v PDF formátu.